Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Навин 10:22 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иисус приказал: «Освободите вход в пещеру и приведите ко мне этих пятерых царей!»

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Иешуа сказал: – Откройте пещеру и выведите ко мне тех пятерых царей!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Иешуа сказал: – Откройте пещеру и выведите ко мне тех пятерых царей!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Иешуа сказал: – Откройте пещеру и выведите ко мне тех пятерых царей!

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда Иисус сказал: «Отодвиньте камни, закрывающие вход в пещеру, и приведите ко мне этих царей».

См. главу

Синодальный перевод

Тогда Иисус сказал: откройте отверстие пещеры и выведите ко мне из пещеры пятерых царей тех.

См. главу

Новый русский перевод

Иисус сказал: — Откройте пещеру и выведите ко мне тех пятерых царей.

См. главу
Другие переводы



Навин 10:22
5 Перекрёстные ссылки  

«Завалите большими камнями вход в пещеру, — приказал Иисус, — и поставьте там стражу.


Всё израильское войско благополучно возвратилось к Иисусу, в стан у Маккеды. Теперь никто не смел бросить вызов кому-либо из израильтян.


Так они и сделали — вывели пятерых царей из пещеры: царя иерусалимского, царя хевронского, царя ярмутского, царя лахишского и царя эглонского.


А царя Ая взяли в плен живым и привели к Иисусу.


Самуил сказал: «Приведите мне Агага, царя амалекского!» Агаг подошел к нему на дрожащих ногах, сказав про себя: «Наверно, миновал горький час моей смерти?»