У этого сына Саулова было два человека, которые водили отряды в набеги. Одного звали Баана, другого — Рехав, сыновья Риммона из Беэрота, что в земле Вениамина. Беэрот тоже считался тогда за Вениамином,
Иеремия 35:16 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Поистине дети Ионадава, сына Рехава, исполнили наказы отца своего, которые он заповедал им, а народ этот Меня не послушал. Больше версийВосточный Перевод Потомки Ионадава, сына Рехава, исполняют повеление, которое дал им их отец, а этот народ не слушается Меня». Восточный перевод версия с «Аллахом» Потомки Ионадава, сына Рехава, исполняют повеление, которое дал им их отец, а этот народ не слушается Меня». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Потомки Ионадава, сына Рехава, исполняют повеление, которое дал им их отец, а этот народ не слушается Меня». Святая Библия: Современный перевод Потомки Ионадава подчинялись повелениям их предков, но народ Иудеи не подчинился Мне». Синодальный перевод Так как сыновья Ионадава, сына Рехавова, выполняют заповедь отца своего, которую он заповедал им, а народ сей не слушает Меня, Новый русский перевод Потомки Ионадава, сына Рехава, исполняют повеление, которое дал им их отец, а этот народ не слушается Меня. |
У этого сына Саулова было два человека, которые водили отряды в набеги. Одного звали Баана, другого — Рехав, сыновья Риммона из Беэрота, что в земле Вениамина. Беэрот тоже считался тогда за Вениамином,
Дети исполнили повеления Ионадава, сына Рехава: он сказал им, чтобы они не пили вина, и они не пьют его по сей день, потому что следуют заповеди отца своего; Я же наставлял вас всегда, изо дня в день, но вы Меня не слушались.
Так говорит Господь Воинств, Бог Израиля: „Измените жизнь свою, творите добрые дела, и тогда Я позволю вам остаться на этом месте.
«Сын почитает отца, и раб — господина своего. Если Я Отец, то где же почтение, если Я ваш господин, где уважение?» — Господь Воинств говорит это вам, священникам, у которых имя Его в пренебрежении. Скажете: «В чем наше пренебрежение к имени Твоему?»