И когда ты скажешь этому народу всё это, они тебя спросят: „Предрек нам Господь такое страшное бедствие, но за что? Какие преступления мы совершили, в чем согрешили мы против Господа, Бога нашего?“
Иеремия 22:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Многие народы будут проходить мимо Иерусалима, и друг друга будут спрашивать люди: „За что Господь поступил так с этим великим городом?“ Больше версийВосточный Перевод – Люди разных народов будут проходить мимо этого города и спрашивать друг друга: «За что Вечный поступил так с этим великим городом?» Восточный перевод версия с «Аллахом» – Люди разных народов будут проходить мимо этого города и спрашивать друг друга: «За что Вечный поступил так с этим великим городом?» Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Люди разных народов будут проходить мимо этого города и спрашивать друг друга: «За что Вечный поступил так с этим великим городом?» Святая Библия: Современный перевод Люди разных народов будут проходить мимо этого города и спрашивать друг у друга: „Почему так Господь обошёлся с Иерусалимом, этим великим городом?” Синодальный перевод И многие народы будут проходить через город сей и говорить друг другу: «за что Господь так поступил с этим великим городом?» Новый русский перевод Люди разных народов будут проходить мимо этого города и спрашивать друг друга: „За что Господь поступил так с этим великим городом?“ |
И когда ты скажешь этому народу всё это, они тебя спросят: „Предрек нам Господь такое страшное бедствие, но за что? Какие преступления мы совершили, в чем согрешили мы против Господа, Бога нашего?“
Начальник стражи велел привести Иеремию и сказал ему: «Господь, Бог твой, предрек это бедствие этому городу.
Господь навел это бедствие на вас и совершил всё, о чем предостерегал, ведь вы согрешили против Него, не прислушались к Его словам — потому с вами и произошло всё это.
Но немногих из них Я уберегу от меча, голода и морового поветрия, чтобы они рассказали обо всех своих мерзостях народам, среди которых они окажутся, и те узнали, что Я — Господь!»
Утешат они вас тем, что, когда вы увидите их дела и поступки, поймете, что не напрасно Я подверг Иерусалим всем этим бедствиям». Таково слово Владыки Господа.
А народы узнают, что за свои преступления, за свою неверность Мне был изгнан род Израилев со своих земель. Я скрыл Свое лицо от него, предал его в руки врагов, и пал он от меча.
Будешь обречена на позор и осмеяние, устрашающим предостережением станешь ты для окрестных народов, когда буду судить тебя в гневе, неистово, когда буду наказывать тебя яростно! Я, Господь, изрек это!
Ты, Владыка, прав, мы же ныне посрамлены — все иудеи, жители Иерусалима, все израильтяне, живущие вблизи и вдали, во всех странах, по которым Ты рассеял их за то, что они были Тебе неверны.