Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иеремия 21:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

А царю иудейскому и его домочадцам скажи: „Слушай слово Господне,

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

– А царскому дому Иудеи скажи: Слушай слово Вечного,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

– А царскому дому Иудеи скажи: Слушай слово Вечного,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

– А царскому дому Иудеи скажи: Слушай слово Вечного,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

«Скажи всё это, Иеремия, царской семье Иудеи. Пусть слушают весть от Господа!

См. главу

Синодальный перевод

И дому царя Иудейского скажи: слушайте слово Господне:

См. главу

Новый русский перевод

А царскому дому Иудеи скажи: Слушай слово Господне,

См. главу
Другие переводы



Иеремия 21:11
6 Перекрёстные ссылки  

«Скажите царю и царице-матери: „Сойдите с престола — упали с голов ваших венцы величия.


скажи им: „Слушайте слово Господне, цари иудейские и вся Иудея, все жители Иерусалима, входящие через эти ворота!


род Давидов, так говорит Господь: „С утра до вечера правый суд вершите, защищайте угнетенного от руки притеснителя, чтобы не воспылал гнев Мой, как пламя, и не разгорелся из-за злодеяний ваших огнем неугасимым.


Так говорит Господь: «Иеремия, иди во дворец к царю иудейскому и скажи ему:


Потому так говорит Господь об Иоакиме, сыне Иосии, царе иудейском: „Не будут его оплакивать, причитая: „Какое горе, о брат мой, какое горе, о сестра!“ Не будут причитать, его оплакивая: „Какое горе, о владыка наш, какое горе, о слава его!“


Сказал я тогда, передавая слова Господни: «Послушайте ж вы, главы потомков Иакова, правители дома Израилева, не вам ли о правосудии печься? Но увы!