Иеремия 15:13 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Богатство и сокровища твои отдам Я на расхищение без выкупа, за все прегрешения твои во всех твоих землях. Больше версийВосточный Перевод Ваши богатства и сокровища Я отдам на разграбление, отдам бесплатно за все ваши грехи, совершённые по всей вашей стране. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ваши богатства и сокровища Я отдам на разграбление, отдам бесплатно за все ваши грехи, совершённые по всей вашей стране. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ваши богатства и сокровища Я отдам на разграбление, отдам бесплатно за все ваши грехи, совершённые по всей вашей стране. Святая Библия: Современный перевод У Иудеи множество богатств, но Я всё отдам другим народам безвозмездно, за грехи, совершённые во всех пределах Иудеи. Синодальный перевод Имущество твое и сокровища твои отдам на расхищение, без платы, за все грехи твои, во всех пределах твоих; Новый русский перевод Ваши богатства и сокровища Я отдам на разграбление, отдам бесплатно за все ваши грехи, совершенные по всей вашей стране. |
Так что же получается?» — вопрошает Господь. «Ни за что был взят Мой народ, их правители глумятся, — говорит Господь, — поносят имя Мое что ни день.
Вдов у них стало больше, чем морского песку. На матерей воинов их Я навел разрушителя в полдень и вызвал в них страх и трепет.
и горах среди равнины. Все твои богатства и сокровища, Иудея, отдам Я на расхищение вместе с холмами твоими за прегрешения во всех твоих землях.
Всё богатство города этого и его достояние, все ценности жителей и сокровища царей иудейских Я отдам в руки врагов их. И они разграбят всё, заберут и унесут в Вавилон.
Шева, Дедан, торговцы Таршиша и все их львы молодые скажут тебе: „Пришел ты разорить народ и забрать награбленное, собрал свое полчище, чтобы унести серебро и золото, отнять скот и богатство, вдоволь пограбить“.
Разграбят богатство их, дома опустошат; построят дома, а жить в них не будут, насадят виноградники, а вина им пить не придется».