Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Захария 1:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Они поведали ангелу Господню, стоявшему в миртах: «Обошли мы всю землю — там всюду мир и покой».

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

И они сказали Ангелу Вечного, Который стоял среди миртов: – Мы прошли по земле дозором – на всей земле покой и мир.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И они сказали Ангелу Вечного, Который стоял среди миртов: – Мы прошли по земле дозором – на всей земле покой и мир.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И они сказали Ангелу Вечного, Который стоял среди миртов: – Мы прошли по земле дозором – на всей земле покой и мир.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И заговорили лошади с Ангелом Господним, стоящим среди кустов. «Мы обошли землю, всё тихо и спокойно», — сказали они.

См. главу

Синодальный перевод

И они отвечали Ангелу Господню, стоявшему между миртами, и сказали: обошли мы землю, и вот, вся земля населена и спокойна.

См. главу

Новый русский перевод

И они сказали Ангелу Господа, Который стоял среди миртов: — Мы прошли по земле дозором — на всей земле покой и мир.

См. главу
Другие переводы



Захария 1:11
16 Перекрёстные ссылки  

Спросил Господь Противника: «Откуда ты пришел?» Тот ответил Господу: «Ходил я по земле и всю ее обошел».


Откликнись, Господи, ибо щедр Ты в любви Своей, в великом сострадании Своем обрати Свой взор на меня.


По всей земле покой и безмолвие, и лишь радостное пение тишину огласило.


На это он ответил мне: „Теперь ты знаешь, зачем я пришел к тебе, не так ли? Конечно, я должен сейчас же вернуться, чтобы бороться всё с тем же правителем Персии, а когда я уйду оттуда, правитель Греции не замедлит явиться.


Тогда человек, который стоял между миртовыми деревьями, пояснил: «Это те, кого Господь послал обойти всю землю».


Но велико негодование мое на народы, живущие беспечно: когда недолгое время пылал Мой гнев на Израиль, народы эти усугубляли его беды“.


Вот какое видение было мне ночью: стоит всадник на рыжем коне, в лощине, среди деревьев миртовых, позади него — тоже кони: рыжие, гнедые и белые.


Оказавшись на просторе, они неудержимо рвались вперед, чтобы исколесить всю землю. Тогда ангел дал коням волю, сказав: «Летите! Всю землю обойдите!», и они пронеслись по всей земле.


Сын Человеческий пошлет Своих ангелов, и они очистят Царство Его от всех, кто других совращал, и от тех, кто сам жил беззаконно,


Так будет и в конце мира: выйдут ангелы и отберут нечестивых из среды праведных,


Когда придет Сын Человеческий во славе Своей и с Ним все Его ангелы, сядет Он на Свой царский престол,


Когда заговорят люди: «Наконец-то воцарились мир и безопасность!» — тогда и настигнет их гибель, столь же внезапная, как муки родовые у носившей во чреве своем, — и не избежать им этого.


а вам, перенесшим мучения, — покоем (вместе с нами). При явлении с неба Господа нашего Иисуса с могучими ангелами Его


Книга эта — откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, дал, чтобы мог Он показать слугам Своим, чему предстоит произойти вскоре. Он послал ангела Своего явить это откровение мне, рабу Своему Иоанну,