Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 90:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Воззовет ко Мне — и отвечу ему, буду с ним и в страданьях его, от бед избавлю его и прославлю.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Когда воззовёт ко Мне, Я отвечу: в беде буду с ним, избавлю его и прославлю.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Когда воззовёт ко Мне, Я отвечу: в беде буду с ним, избавлю его и прославлю.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Когда воззовёт ко Мне, Я отвечу: в беде буду с ним, избавлю его и прославлю.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

На каждый зов его отвечу. Не брошу в дни беды, спасу и честь воздам.

См. главу

Синодальный перевод

Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,

См. главу

Новый русский перевод

Когда воззовет ко Мне, Я отвечу: в беде буду с ним, избавлю его и прославлю.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 90:15
11 Перекрёстные ссылки  

Избавь меня от сети, что тайно расставили мне, — Ты прибежище мое!


В тот день ты воскликнешь: «Прославлю Тебя, Господи! Гневался Ты на меня, но вот угас гнев Твой, и Ты утешил меня.


избрал Господь меня дать плачущим на Сионе вместо пепла — венец, вместо плача — елей радости, вместо унылого духа — хвалы облачение. Будут они в правде стоять крепко, как дубы могучие, которые насадил Господь к славе Своей.


Блаженны скорбящие: утешены будут они.


Поверьте Мне, плакать вы будете и рыдать, а мир станет радоваться; печали полны будете, но печаль ваша в радость обратится.