В рост денег он не ссужает; никому не подкупить его — не будет он свидетельствовать против невинного. Поступающий так неколебимым останется вовек.
Псалтирь 73:15 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Разверз Ты источники и потоки, реки, вечно текущие, иссушил. Больше версийВосточный Перевод Ты иссёк источник и поток, Ты иссушил бегущие реки. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты иссёк источник и поток, Ты иссушил бегущие реки. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты иссёк источник и поток, Ты иссушил бегущие реки. Святая Библия: Современный перевод Ведь это Ты ручьи и реки высек, Ты иссушил неиссякающие реки. Синодальный перевод Ты иссек источник и поток, Ты иссушил сильные реки. Новый русский перевод Ты иссек источник и поток, Ты иссушил бегущие реки. |
В рост денег он не ссужает; никому не подкупить его — не будет он свидетельствовать против невинного. Поступающий так неколебимым останется вовек.
«Но вы сбились с пути и своим толкованием закона многих к греху подтолкнули. Извратили Завет Мой, Союз с Левием, — говорит Господь Воинств! —
Если брат твой смущается и огорчается тем, что ты ешь, то ты не по любви поступаешь; не губи своей пищей того, за кого умер Христос.
Хорошо не есть мяса, не пить вина и вообще не делать ничего такого, что может стать камнем преткновения для брата твоего.
Но вы — род избранный, вы — царственное священство, святой народ, люди, которых Бог признал Своими, и вам возвещать о совершенствах Того, Кто призвал вас из тьмы в дивный Свой свет.