Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 72:14 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

каждый день подвергался мукам и каждое утро — наказанию.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Каждый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Боже, все дни в страдании я пребываю и по утрам наказание терплю.

См. главу

Синодальный перевод

и подвергал себя ранам всякий день и обличениям всякое утро?

См. главу

Новый русский перевод

Целый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 72:14
16 Перекрёстные ссылки  

Ангел, избавлявший меня от всех бед, да благословит этих отроков! Моим именем им предстоит называться и именами отцов моих Авраама и Исаака. Да будет многочисленным потомство их на земле!»


Он сказал: «Не дай мне, Господи, такое сделать! Это кровь людей, что пошли туда, рискуя жизнью!» — и не стал пить. Вот что сделали трое этих храбрых воинов.


Но Давид ответил Рехаву и брату его Баане, сыновьям Риммона из Беэрота: «Жив Господь, спасавший жизнь мою от всякой беды!


Который на смерть Себя отдал ради нас, чтоб освободить нас от всякого беззакония и сделать Своим народом, чистым, безраздельно Ему преданным, ревностным к добрым делам.


Видно было, что женщина опьянела от крови людей Божиих и крови свидетелей Иисуса. Страшно удивился я и был потрясен.


потому что истинны и праведны суды Его: осудил Он великую блудницу, что растлевала землю блудом своим, и взыскал с нее за кровь слуг Своих».


Саул ответил: «Согрешил я! Вернись, сын мой Давид, и впредь я не причиню тебе зла. Драгоценной ты счел сегодня мою жизнь, а я был безумцем, как глубоко я заблуждался!»