Псалтирь 18:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова желаннее они золота, множества самородков золотых, слаще меда, из сот капающего. Больше версийВосточный Перевод Они желаннее золота, даже множества золота чистого; слаще, нежели мёд, нежели капли из сот. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они желаннее золота, даже множества золота чистого; слаще, нежели мёд, нежели капли из сот. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они желаннее золота, даже множества золота чистого; слаще, нежели мёд, нежели капли из сот. Святая Библия: Современный перевод Наставления Господние ценнее чистого золота, слаще лучшего мёда из сот. Синодальный перевод они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще меда и капель сота; Новый русский перевод Они желаннее золота, даже множества золота чистого; слаще, нежели мед, нежели капли из сот. |
ибо не обращают они внимания на дела Господни, на совершённое руками Его. Снесет Он их, как старый дом, и никогда не восстановит.
Всё сделал Господь, чтобы знали о силе Его спасительной, явил пред глазами народов справедливость Свою.
Подошли вы и стали у подножья горы; пылала она огнем, достигавшим до самого неба, хотя и была внизу окружена темным облаком и мраком.