Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 118:19 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И хоть всего лишь странник я на сей земле, смысл Твоих заповедей да не будет сокрыт от меня.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Я – странник на земле, не сокрой от меня Своих повелений.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Я – странник на земле, не сокрой от меня Своих повелений.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Я – странник на земле, не сокрой от меня Своих повелений.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Я — всего лишь странник на земле, так не прячь от меня Твоих учений.

См. главу

Синодальный перевод

Странник я на земле; не скрывай от меня заповедей Твоих.

См. главу

Новый русский перевод

Я — странник на земле, не сокрой от меня Своих повелений.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 118:19
10 Перекрёстные ссылки  

Гнать буду от себя всякую мысль бесчестную, и ничего общего со злом у меня не будет.


Ненавидящих меня безо всякого повода больше, чем волос на моей голове; погубить меня хотят люди сильные, врагами мне стали они без всякой на то причины. Заставляют меня вернуть им то, на что я не посягал.


Пойте Господу, славьте имя Его, изо дня в день возвещайте: «Спаситель Он наш!»


Отворите врата — да войдет в город народ праведный, хранящий верность Господу.


Господь спасает меня, и до конца дней жизни нашей звучать не перестанут песни наши в Храме Господнем».


Езекия спросил: «Какое дашь знамение, что я еще приду в Храм Господень?»


Блаженны те, кто кровью Моей одежды свои омывает: имеют они право на древо жизни и в город могут войти через врата.