Озари меня светом Своим и истиной Своею, да руководят они мной и укажут мне путь на святую гору Твою, к месту Твоего пребывания.
Псалтирь 115:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова или когда в смятенье душевном сказал: «Все люди — лжецы». Больше версийВосточный Перевод В исступлении я сказал: «Все люди – лжецы». Восточный перевод версия с «Аллахом» В исступлении я сказал: «Все люди – лжецы». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) В исступлении я сказал: «Все люди – лжецы». Святая Библия: Современный перевод И даже тогда, когда в печали сказал я, что верить никому нельзя. Синодальный перевод Я сказал в опрометчивости моей: всякий человек ложь. Новый русский перевод В своем смятении я сказал: «Всякий человек — лжец». |
Озари меня светом Своим и истиной Своею, да руководят они мной и укажут мне путь на святую гору Твою, к месту Твоего пребывания.
Тогда приду я к жертвеннику Божию, приду к Богу радости моей и восторга моего. Буду играть на лире и петь хвалу Тебе, Боже, мой Бог.
Зачем давать повод египтянам осыпать насмешками нас: „Со злым умыслом Он увел их, увел, чтоб в горах погубить, стереть их с лица земли“? Смени Свой гнев на милость и не карай бедствием народ Свой!
Меж входом в Храм и жертвенником пусть плачут священники, слуги Господни, пусть просят они: «Пощади Свой народ, о Господи, на поругание не отдай наследие Свое, да не станет притчей оно во языцех, чтобы не говорили в народах: „Где же Бог их?“»