Псалтирь 104:21 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова сделал его хозяином дома своего, управляющим во всех владениях своих, Больше версийВосточный Перевод Он сделал его господином над своим домом и правителем над всем своим владением, Восточный перевод версия с «Аллахом» Он сделал его господином над своим домом и правителем над всем своим владением, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он сделал его господином над своим домом и правителем над всем своим владением, Святая Библия: Современный перевод поставил его домом управлять и всем, чем он владел, Синодальный перевод поставил его господином над домом своим и правителем над всем владением своим, Новый русский перевод Он сделал его господином над своим домом и правителем над всем своим владением, |
Всем сердцем своим провозглашу: «Господи, нет Тебе подобного!» Ты избавляешь униженного от того, кто силой его превосходит, удрученного и в нужде оказавшегося — от грабителя.
Вот что сказал мне Господь: «Как лев, молодой лев, который рычит над добычей, пусть и много пастухов вокруг соберется, не дрогнет от криков их и от толпы не оробеет, так и Господь Воинств выйдет сражаться, сойдет на гору Сион, на высоты ее.
Стонет скот! Стада коров разбрелись, ибо пастбищ не стало для них, даже овцы и козы — и те от бескормицы гибнут.
Даже звери дикие — и они к Тебе вопиют, потому что потоки вод высохли и равнинные пастбища огонь пожрал.
Не бойтесь и вы, животные: зазеленеют опять в степи пастбища, опять будут плодоносить деревья; вновь смоковница и виноград принесут дары обильные.