Псалтирь 1:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ибо заботится Господь о пути праведника, а путь безбожника в погибель ведет. Больше версийВосточный Перевод Ведь Вечный охраняет путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ведь Вечный охраняет путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ведь Вечный охраняет путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Святая Библия: Современный перевод Господь направляет праведных на жизненном пути, а грешники заблудились в бездорожье. Синодальный перевод Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Новый русский перевод Ведь Господь охраняет путь праведных, а путь нечестивых погибнет. |
Враг преследует, готов он в землю втоптать меня и, как давно умерших, ввергает меня во тьму.
Входите узкими вратами! Широки ворота, и просторен путь, что ведет к погибели, и многие его выбирают.
Но неколебимо Богом заложенное основание — твердо стоит оно, и на нем печать: «Знает Господь Своих» и: «Да будет далек от зла всякий, на чьих устах имя Господне!»
Люди эти скотам уподобляются, что инстинктом живут и для того только рождаются, чтобы ловили их и уничтожали. Они злословят то, чего не понимают, и как те уничтожаются, так и они уничтожены будут.
Поступь верных Ему укрепит Господь, а неверные сгинут во мгле: не своею мощью силен человек!