Завершив молитву, Давид сказал всему собранию: «Вознесите хвалу Господу, Богу нашему!» И всё собрание вознесло хвалу Господу, Богу отцов своих, и пали все ниц пред Господом и перед царем.
Иезекииль 46:10 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И правитель пусть входит и выходит вместе с народом. Больше версийВосточный Перевод Вождь будет входить с ними, и с ними выходить. Восточный перевод версия с «Аллахом» Вождь будет входить с ними, и с ними выходить. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вождь будет входить с ними, и с ними выходить. Святая Библия: Современный перевод Когда люди будут входить, вместе с ними войдёт и властитель, и, когда люди будут выходить, он должен выйти вместе с ними. Синодальный перевод И князь должен находиться среди них; когда они входят, входит и он; и когда они выходят, выходит и он. Новый русский перевод Вождь будет входить с ними, и с ними выходить. |
Завершив молитву, Давид сказал всему собранию: «Вознесите хвалу Господу, Богу нашему!» И всё собрание вознесло хвалу Господу, Богу отцов своих, и пали все ниц пред Господом и перед царем.
И ели и пили пред Господом в тот день с великой радостью. И воцарили во второй раз Соломона, сына Давидова. И сделали его пред Господом владыкой, возлив елей на голову Соломона, а Цадока посвятили в священники.
Тогда приду я к жертвеннику Божию, приду к Богу радости моей и восторга моего. Буду играть на лире и петь хвалу Тебе, Боже, мой Бог.
учите их соблюдать всё, что Я повелел вам, и знайте, что с вами Я во все дни до конца этого мира».
Христос же верен как Сын в доме Отца Своего, а дом этот — мы с вами, если сохраним бесстрашие и радость надежды, которой гордимся.
Ангелу церкви в Эфесе напиши: „Вот что говорит тебе Тот, Кто держит семь звезд в правой руке Своей и ходит среди семи золотых светильников: