и стояли друг к другу лицом. Крылья херувимов должны простираться над сим местом примирения, осеняя его, а их лица — склоняться над ним.
Иезекииль 1:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова но было у них по четыре лица и по четыре крыла у каждого. Больше версийВосточный Перевод но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла. Восточный перевод версия с «Аллахом» но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла. Святая Библия: Современный перевод У каждого из них было по четыре лица и четыре крыла. Синодальный перевод и у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла; Новый русский перевод но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла. |
и стояли друг к другу лицом. Крылья херувимов должны простираться над сим местом примирения, осеняя его, а их лица — склоняться над ним.
Я посмотрел на них и увидел, что перед каждым из этих четырехликих существ на самой земле находилось по колесу.
А под сводом крылья их были простерты, и каждое было напротив другого. У каждого из существ было и два других крыла, которыми они прикрывали свое тело.
Все четыре колеса выглядели одинаково: внутри каждого колеса как будто находилось еще одно колесо.
У каждого херувима было по четыре лица: одно — лицо херувима, другое — лицо человеческое, третье — обличье льва и четвертое — обличье орла.