Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 24:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Не желая обременять тебя, прошу с присущей тебе снисходительностью уделить нам немного времени и выслушать нас.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Чтобы тебя более не утруждать, я попрошу тебя с твоей обычной добротой выслушать нашу короткую просьбу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Чтобы тебя более не утруждать, я попрошу тебя с твоей обычной добротой выслушать нашу короткую просьбу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Чтобы тебя более не утруждать, я попрошу тебя с твоей обычной добротой выслушать нашу короткую просьбу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Но чтобы не утруждать тебя более, прошу тебя выслушать нас кратко со свойственной тебе снисходительностью.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

но да не множае стужаю тебе, молю тя послушати нас вкратце твоею кротостию:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но, чтобы не утруждать тебя более, прошу, будь добр, выслушай наше краткое обвинение.

См. главу
Другие переводы



Деяния 24:4
5 Перекрёстные ссылки  

Мы находим, что этот человек хуже всякой заразы: сеет он смуту среди всех иудеев по всему миру, он главарь секты назарян.


через откровение поведал Он мне тайну. Я уже писал об этом кратко,


Пусть знают все, как вы добры и мягкосердечны. Господь близко;


Нужно ли продолжать? Мне не хватило бы времени, начни я рассказывать о Гедеоне, Вараке, Самсоне, Иеффае, Давиде, Самуиле и о других пророках.