Цари земли к сраженью готовятся, и правители сговариваются против Господа и Помазанника Его.
Деяния 19:28 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Услышав это, они пришли в ярость и стали кричать: «Велика Артемида Эфесская!» Больше версийВосточный Перевод Услышав это, они в ярости стали кричать: – Велика Артемида Эфесская! Восточный перевод версия с «Аллахом» Услышав это, они в ярости стали кричать: – Велика Артемида Эфесская! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Услышав это, они в ярости стали кричать: – Велика Артемида Эфесская! перевод Еп. Кассиана Услышав это и исполнившись ярости, они начали кричать: велика Артемида Ефесская! Библия на церковнославянском языке Слышавше же и бывше исполнени ярости, вопияху глаголюще: велика артемида ефесская. Святая Библия: Современный перевод Услышав это, мастера преисполнились ярости и стали кричать: «Велика Артемида ефесская!» |
Цари земли к сраженью готовятся, и правители сговариваются против Господа и Помазанника Его.
Засуха — на воды его, да иссохнут они, ибо это земля резных идолов. Безумствуют они все из-за идолов своих.
А Ирод, увидев, что волхвы провели его, впал в ярость и приказал в самом Вифлееме, а также в окрестностях его убить всех младенцев до двух лет, что родились в то время, о котором он узнал от волхвов.
Они достигли Эфеса, и Павел оставил там Акилу и Прискиллу, а сам вошел в синагогу и беседовал с иудеями.
Серебряных дел мастер по имени Димитрий, который изготовлял серебряные изображения храма Артемиды и тем давал хороший заработок мастерам,
Ликуйте же, небеса и все на них живущие! Но горе тебе, земля, и тебе, море, потому что сошел к вам дьявол, в великой ярости сошел он, ибо знает, что мало уже осталось у него времени».
И поклонились люди дракону, потому что он дал власть зверю, и зверю поклонились, говоря: «Кто равен зверю этому и кто может сразиться с ним?»