Иоаким посылал фараону серебро и золото, собирая подать со всей страны, чтобы расплатиться с фараоном. Даже каждому из простого народа царь определил размер подати серебром и золотом в пользу фараона Нехо.
Даниил 11:20 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Его преемник велит собирать подати для славы своего царства, но через несколько лет и он будет уничтожен, хотя и не в пылу сражения. Больше версийВосточный Перевод Его преемник пошлёт сборщика налогов, чтобы поддержать величие царства. Но пройдёт немного времени, и он погибнет – не от гнева и не в битве. Восточный перевод версия с «Аллахом» Его преемник пошлёт сборщика налогов, чтобы поддержать величие царства. Но пройдёт немного времени, и он погибнет – не от гнева и не в битве. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Его преемник пошлёт сборщика налогов, чтобы поддержать величие царства. Но пройдёт немного времени, и он погибнет – не от гнева и не в битве. Святая Библия: Современный перевод На место северного царя придёт новый правитель и пошлёт сборщика налогов для того, чтобы собрать достаточно денег и жить словно царь. Но через несколько лет этот правитель погибнет, хотя и умрёт он не в сражении. Синодальный перевод На место его восстанет некий, который пошлет сборщика податей, пройти по царству славы; но и он после немногих дней погибнет, и не от возмущения и не в сражении. Новый русский перевод Его преемник пошлет сборщика налогов, чтобы поддержать величие царства. Но пройдет немного времени и он погибнет — не от гнева и не в битве. |
Иоаким посылал фараону серебро и золото, собирая подать со всей страны, чтобы расплатиться с фараоном. Даже каждому из простого народа царь определил размер подати серебром и золотом в пользу фараона Нехо.
Ведь когда молоко взбивают, получается масло, по носу бьют — льется кровь, а вспышка гнева разжигает раздор.
Вместо бронзы дам тебе золото, вместо железа — серебро, дерево на бронзу заменю и камень — на железо; воцарится мир у тебя, праведность главенствовать будет.
Место его на престоле займет другой — человек презренный, которому царский титул и не предназначался. Он придет к власти по беспечности людей и приберет к рукам царство хитрыми и льстивыми речами.
Но другой побег от ее же корня поднимется на месте павших и пойдет против войска своих врагов. Он ворвется в крепости царя северного и, сразившись с ним, одержит победу.