Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 38:40 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

когда в укрытии они притаились, в зарослях сидят в засаде?

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

когда они прячутся в своих логовах или лежат под кустом в засаде?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

когда они прячутся в своих логовах или лежат под кустом в засаде?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

когда они прячутся в своих логовах или лежат под кустом в засаде?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Они лежат в своих логовах и таятся в траве, готовые наброситься на свою жертву.

См. главу

Синодальный перевод

когда они лежат в берлогах или покоятся под тенью в засаде?

См. главу

Новый русский перевод

когда они прячутся в своих логовах или лежат под кустом в засаде?

См. главу
Другие переводы



Иов 38:40
6 Перекрёстные ссылки  

Иуда — лев молодой, ты только что над своею добычей стоял, сын мой, и вот он уже потянулся и разлегся, как лев, как царь зверей, и кто посмеет его потревожить?


Даже дикий зверь тогда уходит в свое логово, в норах своих прячется.


Кто ворону еду посылает, когда птенцы его взывают ко Мне и мечутся без еды?


Как львица, этот народ поднимается, как лев, он встает! Не ляжет он, пока не поглотит добычу и крови убитых не напьется».


Когда Израиль к земле припадает и, как лев, засыпает, как львица, — кто посмеет его потревожить?! Благословен, кто тебя благословляет, и проклят тебя проклинающий!»