Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 38:40 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

40 когда они прячутся в своих логовах или лежат под кустом в засаде?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

40 когда в укрытии они притаились, в зарослях сидят в засаде?

См. главу Копировать

Восточный Перевод

40 когда они прячутся в своих логовах или лежат под кустом в засаде?

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

40 когда они прячутся в своих логовах или лежат под кустом в засаде?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

40 Они лежат в своих логовах и таятся в траве, готовые наброситься на свою жертву.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

40 когда они лежат в берлогах или покоятся под тенью в засаде?

См. главу Копировать

Новый русский перевод

40 когда они прячутся в своих логовах или лежат под кустом в засаде?

См. главу Копировать




Иов 38:40
6 Перекрёстные ссылки  

Ты молодой лев, Иуда; ты возвращаешься с добычи, мой сын. Как лев, ты припадаешь к земле и ложишься, как львица – кто осмелится тебя потревожить?


И уходят звери в свои убежища и в берлогах своих лежат.


Кто посылает ворону корм, когда птенцы его взывают к Аллаху, бродя без пищи?


Как львица, встаёт народ, как лев, он поднимается! Не успокоится он, пока не пожрёт добычу и кровью жертв не напьётся.


Как лев, припадают они, ложатся, как львица, – кто осмелится их поднять? Пусть будут благословляющие вас благословенны, а проклинающие – прокляты!


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама