4 Царств 4:44 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Слуга раздал, они наелись, и даже еще осталось, по слову Господнему. Больше версийВосточный Перевод Тогда он раздал им, и они ели, и ещё осталось, по слову Вечного. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда он раздал им, и они ели, и ещё осталось, по слову Вечного. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда он раздал им, и они ели, и ещё осталось, по слову Вечного. Святая Библия: Современный перевод Тогда слуга Елисея поставил еду перед пророками. Они наелись вдоволь, и ещё осталось. Всё произошло именно так, как предрёк Господь. Синодальный перевод Он подал им, и они насытились, и еще осталось, по слову Господню. Новый русский перевод Тогда он раздал им, и они ели, и еще осталось, по слову Господа. |
Те собрали всё, что осталось несъеденным от пяти наломанных ячменных хлебов, и наполнили этим целых двенадцать корзин.