Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 8:49 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

тогда услышь их мольбу, их молитву, с небес, из обители Своей, и рассуди их по правде.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

то услышь с небес, места Твоего обитания, его молитвы и мольбы и приди к нему на помощь.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

то услышь с небес, места Твоего обитания, его молитвы и мольбы и приди к нему на помощь.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

то услышь с небес, места Твоего обитания, его молитвы и мольбы и приди к нему на помощь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда, прошу Тебя, услышь с небес, где Ты живёшь, их молитву и помоги им.

См. главу

Синодальный перевод

тогда услышь с неба, с места обитания Твоего, молитву и прошение их и сделай, что потребно для них;

См. главу

Новый русский перевод

то услышь с небес, с места Твоего обитания, их молитвы и мольбы и приди им на помощь.

См. главу
Другие переводы



3 Царств 8:49
6 Перекрёстные ссылки  

тогда услышь на небесах их мольбу, их молитву и рассуди их по правде.


если обратятся к Тебе всем сердцем, всей душою в той земле, где оказались в плену, куда были угнаны, если будут молиться, повернувшись лицом к своей земле, которую Ты дал праотцам их, к городу, который Ты избрал, и к Храму, который я построил для имени Твоего, —


Прости народу Твоему, согрешившему пред Тобой, все преступления их и пробуди сострадание к ним в угнетателях,


Но Ты, Господи, Боже наш, спаси нас от рук его — и узнают все царства на земле, что один Ты — Господь Бог».