Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




3 Царств 18:33 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он разложил дрова, рассек на части тельца и положил на дрова.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Он разложил дрова, разрезал быка на части и положил его на дрова.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он разложил дрова, разрезал быка на части и положил его на дрова.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он разложил дрова, разрезал быка на части и положил его на дрова.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Он разложил дрова, рассёк быка и положил его на дрова.

См. главу

Синодальный перевод

и положил дрова [на жертвенник], и рассек тельца, и возложил его на дрова,

См. главу

Новый русский перевод

Он разложил дрова, разрезал быка на части и положил его на дрова.

См. главу
Другие переводы



3 Царств 18:33
8 Перекрёстные ссылки  

А когда они пришли на то место, которое указал ему Бог, Авраам поставил там жертвенник и разложил на нем дрова. Завершив приготовления, он связал Исаака, сына своего, и положил его на жертвенник, поверх дров.


Затем он велел наполнить водой четыре кувшина и вылить воду на жертву всесожжения и на дрова. Так и сделали. Он велел сделать так же во второй и в третий раз — и это было исполнено,


Навуходоносор пришел в ярость, лицо его исказилось от гнева на Шадраха, Мешаха и Авед-Него; он велел растопить печь в семь раз сильнее обычного


«Но я вижу четверых — вот они ходят свободно среди огня! Целы они и невредимы! А четвертый из них выглядит как Божество».


И ангел Господень сказал ему: «Положи мясо и лепешки на эту скалу и вылей на них мясной отвар». Гедеон так и сделал.