Они достигли Эфеса, и Павел оставил там Акилу и Прискиллу, а сам вошел в синагогу и беседовал с иудеями.
2 Тимофею 4:12 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (Тихика я послал в Эфес.) Больше версийВосточный Перевод Тихика Я послал в Эфес. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тихика Я послал в Эфес. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тихика Я послал в Эфес. перевод Еп. Кассиана Тихика же я послал в Ефес. Библия на церковнославянском языке Тихика же послах во ефес. Святая Библия: Современный перевод Я посылаю Тихика в Ефес. |
Они достигли Эфеса, и Павел оставил там Акилу и Прискиллу, а сам вошел в синагогу и беседовал с иудеями.
и, прощаясь, сказал: «Мне непременно нужно провести наступающий праздник в Иерусалиме, но, если будет угодно Богу, я вернусь к вам», — и отплыл из Эфеса.
В то время, когда Аполлос был в Коринфе, Павел, пройдя через горные области, пришел в Эфес и нашел там несколько учеников.
Я жил среди вас, возвещая вам Царство Божие, но теперь знаю, что никто из вас никогда более не увидит меня.
Павла сопровождали Сопатр, сын Пирра, родом из Верии, фессалоникийцы Аристарх и Секунд, Гаий из Дервии, Тимофей, а также Тихик и Трофим из Асии
О моих обстоятельствах и занятиях вы узнаете от Тихика, возлюбленного брата нашего и верного служителя в Господе, он всё вам расскажет,
его я для того именно и посылаю к вам, чтобы вы знали всё о нас и чтобы он утешил ваши сердца.
О моих обстоятельствах вам всё расскажет Тихик, возлюбленный брат наш, верный служитель и соработник в Господе.
Отправляясь в Македонию, я просил тебя, ты помнишь, остаться в Эфесе и наказать там некоторым не распространять лжеучений,
Когда пришлю к тебе Артему или Тихика, постарайся прийти ко мне в Никополь — я там решил провести зиму.