Первосвященник Азария из рода Цадока ответил царю: «С тех пор как народ начал приносить дары в Храм Господень, мы едим досыта и еще остается многое, ибо Господь благословил Свой народ. Из этих излишков и состоят огромные запасы».
2 Паралипоменон 31:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Езекия стал спрашивать священников и левитов о собранных дарах. Больше версийВосточный Перевод Езекия спросил у священнослужителей и левитов об этих вещах, Восточный перевод версия с «Аллахом» Езекия спросил у священнослужителей и левитов об этих вещах, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Езекия спросил у священнослужителей и левитов об этих вещах, Святая Библия: Современный перевод Затем Езекия спросил священников и левитов об этих вещах. Синодальный перевод И спросил Езекия священников и левитов об этих грудах. Новый русский перевод Езекия спросил у священников и левитов об этих вещах, |
Первосвященник Азария из рода Цадока ответил царю: «С тех пор как народ начал приносить дары в Храм Господень, мы едим досыта и еще остается многое, ибо Господь благословил Свой народ. Из этих излишков и состоят огромные запасы».
Когда Езекия и вельможи пришли и увидели собранные запасы, они возблагодарили Господа и народ Его Израиль.