и одолели всех врагов. В руки их были отданы агаряне и всё, что было у них, потому что израильтяне воззвали к Богу во время той битвы. И Он внял их мольбам, потому что они уповали на Него.
2 Паралипоменон 18:31 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И когда начальники колесничного войска увидели Иосафата, то решили, что он и есть царь израильский, и окружили его, чтобы схватить его. Но Иосафат воззвал к Богу, и Господь помог ему, отвел от него врагов. Больше версийВосточный Перевод Когда начальники над колесницами увидели Иосафата, они подумали: «Это царь Исраила». И они повернули, чтобы напасть на него, но Иосафат закричал, и Вечный пришёл к нему на помощь. Всевышний отвёл их от него: Восточный перевод версия с «Аллахом» Когда начальники над колесницами увидели Иосафата, они подумали: «Это царь Исраила». И они повернули, чтобы напасть на него, но Иосафат закричал, и Вечный пришёл к нему на помощь. Аллах отвёл их от него: Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Когда начальники над колесницами увидели Иосафата, они подумали: «Это царь Исроила». И они повернули, чтобы напасть на него, но Иосафат закричал, и Вечный пришёл к нему на помощь. Всевышний отвёл их от него: Святая Библия: Современный перевод Во время битвы начальники колесниц увидели Иосафата и, думая, что это израильский царь, повернули, чтобы убить его. Но Иосафат закричал, и Господь помог ему. Бог сделал так, чтобы начальники колесниц отвернулись от Иосафата. Синодальный перевод И когда увидели Иосафата начальники колесниц, то подумали: это царь Израильский, — и окружили его, чтобы сразиться с ним. Но Иосафат закричал, и Господь помог ему, и отвел их Бог от него. Новый русский перевод Когда начальники над колесницами увидели Иосафата, они подумали: «Это царь Израиля». И они повернули, чтобы напасть на него, но Иосафат закричал, и Господь пришел к нему на помощь. Бог отвел их от него: |
и одолели всех врагов. В руки их были отданы агаряне и всё, что было у них, потому что израильтяне воззвали к Богу во время той битвы. И Он внял их мольбам, потому что они уповали на Него.
Когда иудеи повернулись и увидели, что на них нападают и спереди и сзади, они воззвали к Господу, и священники затрубили в свои трубы.
Иудеи издали боевой клич, и, когда клич раздался, Бог разбил Иеровоама и всех израильтян на глазах у Авии и всех иудеев.
Аса призвал Господа, Бога своего, и сказал: «О Господи! Ты не взираешь на лица и помогаешь и могучему, и слабому! Помоги нам, Господи, Боже наш, ибо на Тебя мы уповаем и от Твоего имени вышли против этих полчищ! Ты — Господь, Бог наш. Да не одолеет Тебя смертный!»
А царь арамейский велел своим начальникам колесничного войска: «Не ищите боя ни с малым, ни с великим, а только с одним царем израильским».
Бог помогал ему воевать против филистимлян, против арабов, обитавших в Гур-Баале, и против меунитян.
Благословен Господь, Бог отцов наших: это Он положил на сердце царю желание возвеличить Храм Господень в Иерусалиме
Владыко, Господи, внемли слухом Своим мольбе слуги Своего и мольбе всех слуг Своих, кому отрадно благоговеть перед именем Твоим. Даруй ныне успех слуге Своему, и да будет милостив ко мне этот человек!» Я служил тогда виночерпием у царя.
Я ничего худого не сделал им, а они сеть мне расставили, без всякого к тому повода яму вырыли мне.
Когда фараон был уже недалеко и сыны Израилевы вдруг увидели, что египтяне гонятся за ними, они пришли в ужас и воззвали к Господу о помощи.