Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Паралипоменон 11:2 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И было слово Господне Шемае, человеку Божьему:

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Но пророку Шемае было от Всевышнего такое слово:

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но пророку Шемае было от Аллаха такое слово:

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но пророку Шемае было от Всевышнего такое слово:

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Но Господь сказал Шемаии, Божьему человеку:

См. главу

Синодальный перевод

И было слово Господне к Самею, человеку Божию, и сказано:

См. главу

Новый русский перевод

Но Шемае, Божьему человеку, было от Господа такое слово:

См. главу
Другие переводы



2 Паралипоменон 11:2
8 Перекрёстные ссылки  

«Скажи Ровоаму, сыну Соломонову, царю Иудеи, и всем израильтянам из рода Иуды и Вениамина:


Что до истории правления Ровоама, разве пророк Шемая и провидец Иддо не описали ее в своих повествованиях во всех подробностях при составлении родословной? Во все годы правления Ровоама между ним и царем Израиля Иеровоамом шли постоянные войны.


Следуя предписаниям отца своего Давида, Соломон установил порядок служения священников и очередность служения левитов, чтобы они восхваляли Господа и прислуживали священникам, как предписано на каждый день. Установил он и стражей у ворот — ведь так заповедал Давид, человек Божий.


Вот то благословение, которое Моисей, человек Божий, дал сынам Израилевым перед своей кончиной.


Но ты, как человек Божий, беги этого! Ищи праведности, благочестия, веры, любви, терпения, кротости.


Пришел к Илию человек Божий и передал ему, что говорит Господь: «Разве не открылся Я твоим праотцам, когда они были еще в Египте, в рабстве у фараона?