Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 3:4 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

В такой уверенности мы пребываем перед Богом благодаря Христу;

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Такую уверенность мы имеем перед Всевышним через Масиха.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Такую уверенность мы имеем перед Аллахом через аль-Масиха.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Такую уверенность мы имеем перед Всевышним через Масеха.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Такую уверенность мы имеем чрез Христа пред Богом.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Надеяние же таково имамы Христом к Богу,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Благодаря Христу мы можем с уверенностью утверждать это перед Богом.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 3:4
5 Перекрёстные ссылки  

Послушай, я дам тебе совет, и пусть Бог пребудет с тобой! Твой долг представлять всех людей этих перед Богом и говорить с Ним о делах их.


Но будем благодарны Богу, Который делает возможным для нас во Христе постоянное участие наше в Его триумфальном шествии и через нас распространяет благоухание познания о Себе, где бы мы ни были.


В Нем, через веру в Него, мы можем смело и уверенно обращаться к Богу.


И я уверен, что Тот, Кто начал в вас Свое доброе дело, непременно завершит его ко Дню Христа Иисуса.


Благодаря вам слово Господне громко звучит теперь не только по всей Македонии и Ахайе: о вашей вере в Бога знают уже повсюду, так что нам и не надо ничего говорить об этом.