Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




2 Коринфянам 2:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Вот почему я прошу вас: уверьте его снова в вашей любви к нему.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Умоляю вас, подтвердите свою любовь к нему.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Умоляю вас, подтвердите свою любовь к нему.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Умоляю вас, подтвердите свою любовь к нему.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Потому прошу вас отнестись к нему любовно.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

темже молю вы, утвердите к нему любовь.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Потому я молю вас: покажите свою любовь к нему.

См. главу
Другие переводы



2 Коринфянам 2:8
6 Перекрёстные ссылки  

Так что теперь вам следует сделать обратное: вы должны простить и утешить его, чтобы не ввергла его в отчаяние непомерная печаль.


Я уже писал вам об этом, чтобы испытать вас и узнать, в самом ли деле вы послушны во всем.


Вы были призваны, братья мои, к свободе, так не обратите ее во вседозволенность для плоти своей, а только служите друг другу в любви.


Итак, пока есть возможность, станем же делать добро всем, а особенно — своим по вере.