Остерегайтесь людей: они отдадут вас в свои судилища и будут бичевать вас в синагогах своих.
2 Коринфянам 11:24 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова От иудеев пять раз получил я по сорок ударов (без одного), Больше версийВосточный Перевод Пять раз иудеи давали мне по тридцать девять ударов плетью. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пять раз иудеи давали мне по тридцать девять ударов плетью. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пять раз иудеи давали мне по тридцать девять ударов плетью. перевод Еп. Кассиана От Иудеев пять раз я получил по сорока ударов без одного, Библия на церковнославянском языке От иудей пять краты четыредесять разве единыя приях: Святая Библия: Современный перевод Пять раз я получал от иудеев по тридцать девять плетей, |
Остерегайтесь людей: они отдадут вас в свои судилища и будут бичевать вас в синагогах своих.
Смотрите, чтобы ничто не застигло вас врасплох: отдавать будут вас под суд, в синагогах будут бить вас и поставят за Меня пред правителями и царями, чтобы вы свидетельствовали им обо Мне,
Тот слуга, который знал волю господина своего и не приготовился или не исполнял эту волю, будет сурово наказан,