Оттуда Давид со своими людьми совершал набеги на гешуритов, гирзитов и амалекитян, потому что они издревле жили в землях по пути к Шуру, до самого Египта.
1 Царств 27:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Всего Давид прожил в филистимском краю год и четыре месяца. Больше версийВосточный Перевод Давуд жил на филистимской земле год и четыре месяца. Восточный перевод версия с «Аллахом» Давуд жил на филистимской земле год и четыре месяца. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Довуд жил на филистимской земле год и четыре месяца. Святая Библия: Современный перевод Давид прожил в Филистимской стране один год и четыре месяца. Синодальный перевод Всего времени, какое прожил Давид в стране Филистимской, было год и четыре месяца. Новый русский перевод Давид жил на филистимской земле год и четыре месяца. |
Оттуда Давид со своими людьми совершал набеги на гешуритов, гирзитов и амалекитян, потому что они издревле жили в землях по пути к Шуру, до самого Египта.
Филистимские князья стали спрашивать: «Что это за евреи?» «Это Давид, бывший слуга Саула, царя израильского! — ответил Ахиш князьям филистимским. — Он со мной уже более года, и с тех пор, как он ушел от Саула, и поныне я не заметил за ним ничего худого».