Был у Амнона друг по имени Йонадав, сын Шимы, брата Давида. Йонадав был очень лукавым человеком.
1 Царств 16:9 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Иессей провел Шамму, но Самуил сказал: «И не этого избрал Господь». Больше версийВосточный Перевод Тогда Есей провёл третьего сына, Шамму, но Шемуил сказал: – И этого не выбрал Вечный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда Есей провёл третьего сына, Шамму, но Шемуил сказал: – И этого не выбрал Вечный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда Есей провёл третьего сына, Шамму, но Самуил сказал: – И этого не выбрал Вечный. Святая Библия: Современный перевод Тогда Иессей велел Шамму подойти к Самуилу, но Самуил сказал: «Нет, и не этого избрал Господь». Синодальный перевод И подвел Иессей Самму, и сказал Самуил: и этого не избрал Господь. Новый русский перевод Тогда Иессей провел Шамму, но Самуил сказал: — Господь не выбрал и этого. |
Был у Амнона друг по имени Йонадав, сын Шимы, брата Давида. Йонадав был очень лукавым человеком.
Семерых сыновей провел Иессей перед Самуилом, но тот сказал Иессею, что нет среди них избранника Господня.
Трое старших сыновей Иессея отправились с Саулом на войну. Первенца звали Элиав, второго — Авинадав и третьего — Шамма.