Когда же Иисус сидел на горе Масличной, подошли к Нему ученики, чтобы поговорить с Ним наедине. «Скажи нам, когда это будет? И какое знамение предвозвестит пришествие Твое и конец этого мира?»
1 Фессалоникийцам 5:1 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова О временах и сроках нет нужды писать вам, братья, Больше версийВосточный Перевод Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках. Восточный перевод версия с «Аллахом» Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Братья, нам нет нужды писать вам о временах и сроках. перевод Еп. Кассиана Что же касается времён и сроков, братья, нет нужды писать к вам; Библия на церковнославянском языке А о летех и о временех, братие, не требе есть вам писати, Святая Библия: Современный перевод Братья и сёстры, мне нет необходимости писать вам о времени и сроках, |
Когда же Иисус сидел на горе Масличной, подошли к Нему ученики, чтобы поговорить с Ним наедине. «Скажи нам, когда это будет? И какое знамение предвозвестит пришествие Твое и конец этого мира?»
Он же сказал им: «Вы не можете знать времена и сроки, которые Отец установил Своей властью.