У сына его Шемаи тоже родились сыновья, они были предводителями в роде своем, потому что были могучими воинами.
1 Паралипоменон 26:7 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Сыновья Шемаи: Отни, Рефаэль, Овед, Эльзавад и братья их, люди сильные, Элигу и Семахья. Больше версийВосточный Перевод Сыновья Шемаи: Отни, Рефаил, Овид и Элзавад; его родственники Элиху и Семахия тоже были очень способными людьми. Восточный перевод версия с «Аллахом» Сыновья Шемаи: Отни, Рефаил, Овид и Элзавад; его родственники Элиху и Семахия тоже были очень способными людьми. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Сыновья Шемаи: Отни, Рефаил, Овид и Элзавад; его родственники Элиху и Семахия тоже были очень способными людьми. Святая Библия: Современный перевод Вот имена сыновей Шемаии: Офни, Рефаил, Овид, Елзавад, Елиуй и Семахия. Родственники Елзавада были искусными мастерами. Синодальный перевод Сыновья Шемаии: Офни, Рефаил, Овед и Елзавад, братья его, люди сильные, Елия и Семахия [и Иеваком]. Новый русский перевод Сыновья Шемаи: Офни, Рефаил, Овид и Элзавад; его родственники Элигу и Семахия тоже были очень способными людьми. |
У сына его Шемаи тоже родились сыновья, они были предводителями в роде своем, потому что были могучими воинами.
Все это потомки Овед-Эдома. Все они, их сыновья и братья были людьми сильными и усердными к службе, общее число потомков Овед-Эдома — шестьдесят два человека.
Шаллум, сын Коре, сына Эвьясафа, сына Корея, и его родственники по отцу — кореиты — несли службу, будучи стражами у порогов Шатра Откровения, как и отцы их в стане Господнем охраняли вход.