Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 21:6 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но левитов и вениаминитян Йоав не пересчитывал, потому что приказ царя был ему не по душе.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Но Иоав не включил в общее число роды Леви и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Но Иоав не включил в общее число роды Леви и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Но Иоав не включил в общее число роды Леви и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Иоав не пересчитал колено Левия и Вениамина, потому что ему не нравился приказ царя Давида.

См. главу

Синодальный перевод

А левитов и Вениаминян он не исчислял между ними, потому что царское слово противно было Иоаву.

См. главу

Новый русский перевод

Но Иоав не включил в общее число роды Левия и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 21:6
6 Перекрёстные ссылки  

По возвращении Авнера в Хеврон Йоав отозвал его в сторону, ближе к воротам, якобы для тайного разговора, и там нанес ему смертельный удар в живот, мстя за кровь своего брата Асахэля.


И в очах Божьих та перепись была злом, и Он поразил Израиль бедой.


Йоав, сын Церуи, начал перепись, но не окончил ее, потому что из-за нее гнев Божий обрушился на Израиль. Поэтому ее окончательное число не указано в летописи царя Давида.