Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




1 Паралипоменон 21:6 - Святая Библия: Современный перевод

6 Иоав не пересчитал колено Левия и Вениамина, потому что ему не нравился приказ царя Давида.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Но левитов и вениаминитян Йоав не пересчитывал, потому что приказ царя был ему не по душе.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Но Иоав не включил в общее число роды Леви и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Но Иоав не включил в общее число роды Леви и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Но Иоав не включил в общее число роды Леви и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

6 А левитов и Вениаминян он не исчислял между ними, потому что царское слово противно было Иоаву.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Но Иоав не включил в общее число роды Левия и Вениамина, потому что приказ царя ему не понравился.

См. главу Копировать




1 Паралипоменон 21:6
6 Перекрёстные ссылки  

Когда Авенир возвратился в Хеврон, Иоав отвёл его внутрь ворот, чтобы поговорить с ним наедине. И там Иоав ударил мечом Авенира в живот, и тот умер за кровь Асаила, брата Иоава.


Давид совершил зло в глазах Бога, и поэтому Он наказал Израиль.


Иоав, сын Саруи, начал считать народ, но не завершил начатое, так как Бог рассердился на народ Израиля. Именно поэтому исчисление не вошло в книгу «Летописей царя Давида».


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама