Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Паралипоменон 19:8 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Когда Давид услышал об этом, он отправил туда Йоава и всё доблестное войско.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Услышав об этом, Давуд послал Иоава со всем войском сразиться с ними.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Услышав об этом, Давуд послал Иоава со всем войском сразиться с ними.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Услышав об этом, Довуд послал Иоава со всем войском сразиться с ними.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Когда Давид услышал, что аммонитяне готовятся к войне, он послал Иоава и войско Израиля сразиться с ними.

См. главу

Синодальный перевод

Когда услышал об этом Давид, то послал Иоава со всем войском храбрых.

См. главу

Новый русский перевод

Услышав об этом, Давид послал Иоава со всем войском сразиться с ними.

См. главу
Другие переводы



1 Паралипоменон 19:8
5 Перекрёстные ссылки  

Обещал Давид: «Кто первым нанесет удар евусеям, тот и будет главным военачальником». Йоав, сын Церуи, первым вошел в крепость и стал главным военачальником.


Они наняли тридцать две тысячи военных колесниц и наняли царя Маахи с его людьми. И всё это войско расположилось станом близ Медвы. Аммонитяне же собрались из своих городов и тоже выступили, приготовившись к битве.


Вышли аммонитяне и выстроились в боевом порядке у ворот города, а цари, которые пришли с ними, стояли отдельно в поле.