Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




1 Коринфянам 14:11 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Но если мне неведом язык говорящего, то я для него чужестранец, так же и он для меня.

См. главу

Больше версий

Восточный Перевод

Если я не понимаю значения того, что мне говорят, то я чужеземец для говорящего, и говорящий – чужеземец для меня.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Если я не понимаю значения того, что мне говорят, то я чужеземец для говорящего, и говорящий – чужеземец для меня.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Если я не понимаю значения того, что мне говорят, то я чужеземец для говорящего, и говорящий – чужеземец для меня.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Итак, если я не знаю значения наречия, я для говорящего буду варваром, и говорящий будет варваром для меня.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Аще убо не увем силы гласа, буду глаголющему иноязычник, и глаголющий мне иноязычник.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И потому если я не понимаю значения слов, то буду иностранцем для того, кто говорит на нём, а тот, кто говорит на нём, будет иностранцем для меня.

См. главу
Другие переводы



1 Коринфянам 14:11
6 Перекрёстные ссылки  

Местные жители встретили нас с необыкновенным радушием. Шел проливной дождь, и было очень холодно, поэтому они разожгли большой костер и позвали нас к нему.


Когда местные жители увидели свисавшую с его руки змею, они стали говорить друг другу: «Этот человек, должно быть, убийца! Он избежал гибели в море, но, видно, богине возмездия не угодно, чтобы он жил».


Я перед всеми людьми в долгу: перед греками и варварами, перед мудрыми и неразумными.


Сколь ни много в мире разных языков, ни одного нет, чтобы он не был сам по себе понятен.


Как написано в Законе, Господь сказал: «Через людей иных наречий, устами чужестранцев буду говорить народу этому а он и тогдане послушает Меня».


И нет уже здесь ни язычника, ни иудея, нет обрезания или необрезания, нет ни варвара, ни скифа, ни раба нет, ни свободного, но есть Христос, Он — всё и во всем.