Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Ефесянам 3:14 - Библия на церковнославянском языке

Сего ради преклоняю колена моя ко Отцу Господа нашего Иисуса Христа,

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Потому и преклоняю я колени в молитве пред Отцом,

См. главу

Восточный Перевод

Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Небесным Отцом,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Небесным Отцом,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ради этого я и стою на коленях в молитве перед Небесным Отцом,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Поэтому преклоняю колени мои пред Отцом,

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

По этой причине я преклоняю колени в молитве перед Отцом,

См. главу
Другие переводы



К Ефесянам 3:14
16 Перекрёстные ссылки  

И сам отступи от них яко вержением камене, и поклонь колена моляшеся,


И сия рек, преклонь колена своя, со всеми ими помолися.


Егда же бысть нам скончати дни, изшедше идохом, провождающым нас всем с женами и детьми даже до вне града: и преклоньше колена при брезе помолихомся.


Преклонь же колена, возопи гласом велиим: Господи, не постави им греха сего. И сия рек успе.


Изгнав же вон вся петр, преклонь колена помолися, и обращься к телу, рече: тавифо, востани. Она же отверзе очи свои, и видевши петра, седе.


Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивый нас всяцем благословением духовным в небесных о Христе.


из негоже всяко отечество на небесех и на земли именуется:


да о имени Иисусове всяко колено поклонится небесных и земных и преисподних,