Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




К Римлянам 9:14 - Библия на церковнославянском языке

Что убо речем? Еда неправда у Бога? Да не будет.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Скажем ли мы, что у Бога неправда? Конечно же, нет!

См. главу

Восточный Перевод

Что же это значит? Может, Всевышний несправедлив? Нет!

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Что же это значит? Может, Аллах несправедлив? Нет!

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Что же это значит? Может, Всевышний несправедлив? Нет!

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Что же скажем? Неужели у Бога неправда? Отнюдь нет.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Что же сказать теперь? Ведь Бог не бывает несправедлив, не так ли? Разумеется, не бывает!

См. главу
Другие переводы



К Римлянам 9:14
18 Перекрёстные ссылки  

Приидет и погубит делатели сия и вдаст виноград инем. Слышавше же рекоша: да не будет.


Несть бо на лица зрения у Бога.


По жестокости же твоей и непокаянному сердцу, собираеши себе гнев в день гнева и откровения праведнаго суда Божия,


Что убо лишшее иудею? или кая польза обрезания?


Что убо речем, яко языцы, не гонящии правду, постигоша правду, правду же, яже от веры:


И слышах другаго от олтаря глаголюща: ей, Господи Боже вседержителю, истинни и прави суди твои.