К Римлянам 4:9 - Библия на церковнославянском языке Блаженство убо сие на обрезание ли, или на необрезание? Глаголем бо, яко вменися аврааму вера в правду. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но это блаженство, оно для обрезанных только или для необрезанных тоже? Мы говорим: «Вера была зачтена Аврааму в праведность». Восточный Перевод Относится ли это благословение к обрезанным или также и к необрезанным? Мы говорили о том, что Ибрахиму вера была вменена в праведность. Восточный перевод версия с «Аллахом» Относится ли это благословение к обрезанным или также и к необрезанным? Мы говорили о том, что Ибрахиму вера была вменена в праведность. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Относится ли это благословение к обрезанным или также и к необрезанным? Мы говорили о том, что Иброхиму вера была вменена в праведность. перевод Еп. Кассиана Итак, ублажение это к обрезанным относится или к необрезанным? Ибо мы говорим: Аврааму вера была зачтена в праведность. Святая Библия: Современный перевод Кому же дано это блаженство? Только тем, кто обрезан или и тем, кто не обрезан? Мы уже сказали: «Авраам оправдался благодаря своей вере». |
Како убо вменися ему, во обрезании ли сущу, или в необрезании, не во обрезании, но в необрезании.
да в языцех благословение авраамле будет о Христе Иисусе, да обетование духа приимем верою.
Мне меншему всех святых дана бысть благодать сия, во языцех благовестити неизследованное богатство Христово
идеже несть еллин, ни иудей, обрезание и необрезание, варвар и скиф, раб и свободь, но всяческая и во всех Христос.