К Римлянам 10:5 - Библия на церковнославянском языке Моисей бо пишет правду юже от закона: яко сотворивый та человек жив будет в них. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда Моисей говорил, что «человек, соблюдающий все повеления Закона, в них и найдет для себя жизнь», он о праведности по Закону говорил. Восточный Перевод Муса так описывает праведность по Закону: «Тот, кто исполняет все эти повеления, будет жив благодаря им». Восточный перевод версия с «Аллахом» Муса так описывает праведность по Закону: «Тот, кто исполняет все эти повеления, будет жив благодаря им». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Мусо так описывает праведность по Закону: «Тот, кто исполняет все эти повеления, будет жив благодаря им». перевод Еп. Кассиана Ибо Моисей пишет о праведности по Закону, что человек, исполнивший её, жив будет ею. Святая Библия: Современный перевод Моисей так пишет о праведности по закону: «Кто хочет обрести жизнь, следуя этому закону, должен исполнять его». |
и обрящуся в нем, не имый моея правды, яже от закона, но яже верою (Иисус) Христовою, сущую от Бога правду в вере: