Прошедша же остров даже до пафа, обретоста некоего мужа волхва лжепророка иудеанина, емуже имя вариисус,
Откровение 16:20 - Библия на церковнославянском языке И всяк остров бежа, и горы не обретошася: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пропали все острова и горы исчезли, Восточный Перевод Исчезли все острова, и гор больше не стало. Восточный перевод версия с «Аллахом» Исчезли все острова, и гор больше не стало. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Исчезли все острова, и гор больше не стало. перевод Еп. Кассиана И всякий остров убежал, и горы не были найдены. Святая Библия: Современный перевод Исчезли все острова, и не осталось гор. |
Прошедша же остров даже до пафа, обретоста некоего мужа волхва лжепророка иудеанина, емуже имя вариисус,
И видех престол велик бел и седящаго на нем, егоже от лица бежа небо и земля, и место не обретеся им.