Откровение 1:14 - Библия на церковнославянском языке глава же его и власи белы аки ярина белая, якоже снег: и очи его яко пламень огнен: Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Голова Его и волосы были белы, как самая белоснежная шерсть, глаза — что огонь пылающий. Восточный Перевод Волосы Его головы были белы, как отбелённая шерсть или как снег, а глаза были как пылающий огонь; Восточный перевод версия с «Аллахом» Волосы Его головы были белы, как отбелённая шерсть или как снег, а глаза были как пылающий огонь; Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Волосы Его головы были белы, как отбелённая шерсть или как снег, а глаза были как пылающий огонь; перевод Еп. Кассиана Голова же Его и волосы белы, как белая шерсть, как снег, и глаза Его, как пламя огня, Святая Библия: Современный перевод Его голова и волосы были белы как белая шерсть или снег, а глаза словно яркое пламя. |
очи же ему (еста) яко пламень огнен, и на главе его венцы мнози: имый имя написано, еже никтоже весть, токмо он сам:
И ангелу фиатирския Церкве напиши: тако глаголет Сын Божий, имеяй очи свои яко пламень огнен, и нозе его подобне халколивану: