Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 26:62 - Библия на церковнославянском языке

И востав архиерей рече ему: ничесоже ли отвещаваеши, что сии на тя свидетелствуют?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда встал первосвященник и спросил Иисуса: «Ты не отвечаешь?! Ничего сказать не можешь на эти обвинения?»

См. главу

Восточный Перевод

Тогда верховный священнослужитель встал и спросил Ису: – Тебе нечего ответить на эти свидетельства против Тебя?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Тогда верховный священнослужитель встал и спросил Ису: – Тебе нечего ответить на эти свидетельства против Тебя?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Тогда верховный священнослужитель встал и спросил Исо: – Тебе нечего ответить на эти свидетельства против Тебя?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И встав, первосвященник сказал Ему: Ты ничего не отвечаешь? Что они против Тебя свидетельствуют?

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Тогда первосвященник встал и сказал Христу: «Почему не отвечаешь? Что означает свидетельство этих людей против Тебя?»

См. главу
Другие переводы



От Матфея 26:62
7 Перекрёстные ссылки  

реста: сей рече: могу разорити церковь Божию и треми денми создати ю.


Иисус же молчаше. И отвещав архиерей рече ему: заклинаю тя Богом живым, да речеши нам, аще ты еси Христос, Сын Божий?


И востав архиерей посреде, вопроси Иисуса, глаголя: не отвещаваеши ли ничесоже? что сии на тя свидетелствуют?


вопрошаше же его словесы многими: он же ничесоже отвещаваше ему.