Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 26:63 - Библия на церковнославянском языке

63 Иисус же молчаше. И отвещав архиерей рече ему: заклинаю тя Богом живым, да речеши нам, аще ты еси Христос, Сын Божий?

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

63 Но Иисус молчал. Тогда первосвященник сказал Ему: «Во имя Бога Живого требую от Тебя, поклянись и скажи нам: Ты ли Мессия, Сын Божий?»

См. главу Копировать

Восточный Перевод

63 Иса молчал. Верховный священнослужитель сказал Ему: – Я заклинаю Тебя живым Богом, если Ты обещанный Масих, Сын Всевышнего, то скажи нам.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

63 Иса молчал. Верховный священнослужитель сказал Ему: – Я заклинаю Тебя живым Богом, если Ты обещанный Масих, Сын Всевышнего, то скажи нам.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

63 Исо молчал. Верховный священнослужитель сказал Ему: – Я заклинаю Тебя живым Богом, если Ты обещанный Масех, Сын Всевышнего, то скажи нам.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

63 Иисус же молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом Живым, скажи нам: Ты ли Христос, Сын Божий?

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

63 Но Иисус молчал. Первосвященник сказал Ему: «Заклинаю тебя Богом живым, скажи нам, Христос ли Ты, Сын Божий?»

См. главу Копировать




От Матфея 26:63
42 Перекрёстные ссылки  

Отвещав же симон петр рече: ты еси Христос, Сын Бога живаго.


И востав архиерей рече ему: ничесоже ли отвещаваеши, что сии на тя свидетелствуют?


И егда нань глаголаху архиерее и старцы, ничесоже отвещаваше.


И не отвеща ему ни к единому глаголу, яко дивитися игемону зело.


и глаголюще: разоряяй церковь и треми денми созидаяй, спасися сам: аще Сын еси Божий, сниди со креста.


упова на Бога: да избавит ныне его, аще хощет ему. Рече бо, яко Божий есмь Сын.


Сотник же и иже с ним стрегущии Иисуса, видевше трус и бывшая, убояшася зело, глаголюще: воистинну Божий Сын бе сей.


И приступль к нему искуситель рече: аще Сын еси Божий, рцы, да камение сие хлебы будут.


Он же молчаше и ничтоже отвещаваше. Паки архиерей вопроси его и глагола ему: ты ли еси Христос, Сын благословеннаго?


и аз видех и свидетелствовах, яко сей есть Сын Божий.


Отвеща нафанаил и глагола ему: равви, ты еси Сын Божий, ты еси Царь израилев.


Обыдоша же его иудее и глаголаху ему: доколе душы нашя вземлеши? аще ты еси Христос, рцы нам не обинуяся.


аз и Отец едино есма.


егоже Отец святи и посла в мир, вы глаголете, яко хулу глаголеши, зане рех: Сын Божий есмь.


Рече же ему пилат: убо Царь ли еси ты? Отвеща Иисус: ты глаголеши, яко Царь есмь аз: аз на сие родихся и на сие приидох в мир, да свидетелствую истину: (и) всяк, иже есть от истины, послушает гласа моего.


Отвещаша ему иудее: мы закон имамы, и по закону нашему должен есть умрети, яко себе Сына Божия сотвори.


и вниде в претор паки и глагола Иисусови: откуду еси ты? Иисус же ответа не даде ему.


сия же писана быша, да веруете, яко Иисус есть Христос Сын Божий, и да верующе живот имате во имя его.


и мы веровахом и познахом, яко ты еси Христос, Сын Бога живаго.


Глаголаху убо ему: ты кто еси? И рече им Иисус: начаток, яко и глаголю вам:


Ибо Божий Сын Иисус Христос, иже у вас нами проповеданный, мною и силуаном и тимофеем, не бысть ей и ни, но в нем самем ей бысть:


иже укаряемь противу не укаряше, стражда не прещаше, предаяше же судящему праведно:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама