Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 26:16 - Библия на церковнославянском языке

и оттоле искаше удобна времене, да его предаст.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И с тех пор он стал искать удобного случая, чтобы выдать Иисуса.

См. главу

Восточный Перевод

И с того момента Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Ису.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И с того момента Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Ису.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И с того момента Иуда стал искать удобного случая, чтобы предать Исо.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И с того времени он искал удобного случая предать Его.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И с той минуты он стал искать удобного случая, чтобы предать Иисуса.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 26:16
6 Перекрёстные ссылки  

рече: что ми хощете дати, и аз вам предам его? Они же поставиша ему тридесять сребреник:


В первый же день опресночный приступиша ученицы ко Иисусу, глаголюще ему: где хощеши уготоваем ти ясти пасху?


Они же слышавше возрадовашася и обещаша ему сребреники дати. И искаше, како его в удобно время предаст.


и исповеда и искаше удобна времене, да предаст его им без народа.


Глаголющу же ему о правде и о воздержании и о суде хотящем быти, пристрашен быв филикс отвеща: ныне убо иди, время же получив призову тя.


О аполлосе же брате: много молих его, да приидет к вам с братиею: и всяко не бе воля, да ныне приидет, приидет же, егда упразднится.