Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Марка 14:43 - Библия на церковнославянском языке

И абие, еще ему глаголющу, прииде иуда, един сый от обоюнадесяте, и с ним народ мног со оружием и дрекольми, от архиерей и книжник и старец.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Иисус еще говорил это, когда пришел Иуда, один из Двенадцати, и с ним толпа с мечами и кольями, посланная первосвященниками, книжниками и старейшинами.

См. главу

Восточный Перевод

Он ещё говорил, как появился Иуда, один из двенадцати учеников, и с ним толпа, вооружённая мечами и кольями. Их послали главные священнослужители, учители Таурата и старейшины.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Он ещё говорил, как появился Иуда, один из двенадцати учеников, и с ним толпа, вооружённая мечами и кольями. Их послали главные священнослужители, учители Таурата и старейшины.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Он ещё говорил, как появился Иуда, один из двенадцати учеников, и с ним толпа, вооружённая мечами и кольями. Их послали главные священнослужители, учители Таврота и старейшины.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И тотчас, пока Он еще говорил, приходит Иуда, один из Двенадцати, и с ним большая толпа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

И сразу же, пока Иисус ещё говорил, появился Иуда, один из двенадцати апостолов, и с ним толпа, вооружённая мечами и кольями, которую прислали главные священники, законоучители и старейшины.

См. главу
Другие переводы



От Марка 14:43
9 Перекрёстные ссылки  

востаните, идем: се, предаяй мя приближися.


Даде же предаяй его знамение им, глаголя: егоже аще лобжу, той есть: имите его и ведите (его) сохранно.


бе же имен народа вкупе яко сто и двадесять: мужие братие, подобаше скончатися писанию сему, еже предрече Дух святый усты давидовыми о иуде, бывшем вожди емшым Иисуса: