От Марка 11:17 - Библия на церковнославянском языке И учаше, глаголя им: несть ли писано, яко храм мой храм молитвы наречется всем языком? вы же сотвористе его вертеп разбойником. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Затем Он начал учить их и сказал при этом: «Разве не написано: „Дом Мой назовут домом молитвы для всех народов “? А вы сделали его притоном разбойников!» Восточный Перевод – Разве не написано: «Дом Мой будет назван домом молитвы для всех народов»? – учил Он их. – А вы превратили его в разбойничье логово. Восточный перевод версия с «Аллахом» – Разве не написано: «Дом Мой будет назван домом молитвы для всех народов»? – учил Он их. – А вы превратили его в разбойничье логово. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Разве не написано: «Дом Мой будет назван домом молитвы для всех народов»? – учил Он их. – А вы превратили его в разбойничье логово. перевод Еп. Кассиана и в учении Своем говорил им: не написано ли: «Дом Мой домом молитвы будет назван для всех народов»? Вы же сделали его вертепом разбойников. Святая Библия: Современный перевод Затем Он стал учить их: «В Писаниях сказано: „Дом Мой будет называться домом молитвенным для всех народов”, а вы превратили его в „разбойничье логово”!» |
глаголя им: писано есть: дом мой дом молитвы есть: вы же сотвористе его пещеру разбойником.